
meulinux
(usa Ubuntu)
Enviado em 29/05/2014 - 09:46h
Olá pessoal.
Não tenho nada pronto porque não sei criar scripts ainda.
Estou traduzindo um novo programa Linux do inglês para português.
Do site do projeto eu recebo um arquivo .po em inglês e já tenho 90% traduzido, só que toda semana recebo um novo e diferente, as vezes com mais linhas, as vezes com menos linhas, e as vezes linhas alteradas. Fica difícil ter de fazer essas alterações. Eu nunca consigo terminar uma versão.
O que eu precisaria era de um script que pegue linha-a-linha do arquivo (programa.pt_br.po) e cole na linha correspondente no novo arquivo, mas só a frase traduzida. Até aí tudo bem, mas existe algumas advertências. É que pode ser que alguma linha possa não mais existir ou ela pode estar em outra posição ou ainda pode estar renomeada/alterada por alguma correção nova.
Uma parte do conteúdo do arquivo:
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
#: tfabout.caption
msgctxt "TFABOUT.CAPTION"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: tfabout.label_authors.caption
msgctxt "TFABOUT.LABEL_AUTHORS.CAPTION"
msgid "Authors:"
msgstr "Autores:"
...e assim por diante.
É fácil criar um script desse? Alguém poderia me ajudar?
Com isso posso conseguir traduzir a tempo a cada nova versão.
Agradeço a colaboração, a união faz a força.