traduz_man - traduzir man pages
Publicado por Raimundo Alves Portela (última atualização em 21/05/2012)
[ Hits: 6.329 ]
Homepage: http://portelanet.com
Script idealizado após tentativa de ajuda no tópico: http://www.vivaolinux.com.br/topico/Iniciantes-no-Linux/Traducao-do-man/
Para usar basta chamar o script seguido do nome do comando no qual deseja que a tradução de seu manual seja feito.
Sintaxe de uso:
./traduz_man.sh comando
No final será gerado um arquivo com o nome man_COMANDO.txt, onde COMANDO é o nome do comando que você informou ao script.
Obs.: A tradução é feita usando o translate.google.com, o serviço do google é muito bom, mas alguns termos não deveriam ser traduzidos e tem a organização do texto, etc, portanto a tradução não será perfeita, mas já ajuda ;-)
#/bin/bash # Desenvolvido por: Raimundo Portela <rai3mb@gmail.com> # Script idealizado após tentativa de ajudar no tópico: # http://www.vivaolinux.com.br/topico/Iniciantes-no-Linux/Traducao-do-man/ # Para usar basta chamar o script seguido do nome do comando no qual deseja # que a tradução de seu manual seja feito. # Sintaxe de uso: ./traduz_man.sh comando #----------------------------------------------------------------------- [ -z $1 ] && echo "Sintaxe de uso $0 comando" && exit 1 COMANDO=$1 ARQ_TEMP='/tmp/man_temp.html' MAN_TEMP='/tmp/man_temp' ARQ_RESULT="man_$COMANDO".txt > "$ARQ_RESULT" # verifica se existe manual para o comando fornecido if ! man $COMANDO > "$MAN_TEMP" 2>/dev/null then echo "Comando [$COMANDO] sem manual disponível" exit 1 fi i=0 while read LINHA do # linha vazia echo "$LINHA" | egrep -q '^$' && echo >> "$ARQ_RESULT" && continue echo $LINHA | egrep -q '^\-.*\-\-.*' && echo "$LINHA" >> "$ARQ_RESULT" && continue echo $LINHA | egrep -q '^\-\-.*' && echo "$LINHA" >> "$ARQ_RESULT" && continue wget --header='Accept-Charset: iso-8859-1' -q -U Mozilla -O "$ARQ_TEMP" "http://translate.google.com/?ie=UTF-8&tl=pt&q=$LINHA" # Transforma codificação do arquivo para utf-8 [ $i -eq 0 ] && cp "$ARQ_TEMP" /tmp/teste cat "$ARQ_TEMP" | iconv -f iso8859-1 -t UTF-8 -o "$ARQ_TEMP" sed -i 's/<[^>]*>//g' "$ARQ_TEMP" egrep -o 'ArabicAlpha.{2,200}Undo edits' "$ARQ_TEMP" | sed 's/ArabicAlpha//g' | sed 's/Undo edits//g' >> "$ARQ_RESULT" i=1 done < "$MAN_TEMP" # trata alguns caracteres sed -i 's/"/"/g' "$ARQ_RESULT" sed -i 's/</</g' "$ARQ_RESULT" sed -i 's/>/>/g' "$ARQ_RESULT"
Adicionar sites para serem bloqueados pelo squid
Iptables com nat, prioridade de pacotes e bloqueio de portas
Como gerar qualquer emoji ou símbolo unicode a partir do seu teclado
Instalar e Configurar o Slackware Linux em 2025
Como configurar os repositórios do apt no Debian 12 em 2025
Passkeys: A Evolução da Autenticação Digital
Instalação de distro Linux em computadores, netbooks, etc, em rede com o Clonezilla
Muitas dificuldades ao instalar distro Linux em Notebook Sony Vaio PCG-6131L (VPCEA24FM)
Slackpkg+ (Slackpkg Plus) está de volta!
Como dividir duas janelas igualmente e lado-a-lado na sua tela
Configurando o Conky para iniciar corretamente no sistema
3 configurações básicas que podem melhorar muito a sua edição pelo editor nano
Erro de segmentação «Segmentation fault (core dumped)» ao retornar obj... (7)
Comando find na Utilização em Servidor de Backup. (0)
Instalar debian testing (13) "por cima" do debian 12 (4)
Pedagogia no brasil não passa de alfabetização por m4sturbação mental (0)
Minha rede tem um espaço invisível que não dá pra digitar o nome da re... (0)