Manual traduzido do Squid - Parte 3
Nesta terceira parte da tradução do manual do Squid 3, lucraremos com informações valiosas sobre SSL e cache. A tradução não foi realizada literalmente. Alguns termos foram adaptados para maior compreensão e alguns termos, foram deixados em inglês para evitar perder-se alguma coisa na tradução.
Por: Buckminster
Montagem de Cluster
Artigo referente à montagem completa de um Cluster com o sistema Debian Wheezy, podendo ser adaptado para outras distribuições.
Por: Buckminster
kernel Linux otimizado - Compilação e teste
Obtenção, configuração, compilação e instalação de um novo kernel Linux otimizado na distribuição Debian Wheezy, com posterior teste de desempenho comparativo entre kernel com e sem alterações. Inclusive, com overclock simples.
Por: Buckminster
Manual traduzido do Squid - Parte 2
Continuação da tradução livre do artigo: Manual traduzido do Squid.
Por: Buckminster
Manual traduzido do Squid
Este é o começo de uma série com a tradução do manual do Squid, versão 3.3. Desde as versões anteriores, há algumas mudanças no manual, porém, nada que prejudique o entendimento de versões próximas/passadas.
Por: Buckminster
Como gerar qualquer emoji ou símbolo unicode a partir do seu teclado
Instalar e Configurar o Slackware Linux em 2025
Como configurar os repositórios do apt no Debian 12 em 2025
Passkeys: A Evolução da Autenticação Digital
Instalação de distro Linux em computadores, netbooks, etc, em rede com o Clonezilla
Configurando o Conky para iniciar corretamente no sistema
3 configurações básicas que podem melhorar muito a sua edição pelo editor nano
Como colorir os logs do terminal com ccze
Instalação Microsoft Edge no Linux Mint 22
Como configurar posicionamento e movimento de janelas no Lubuntu (Openbox) com atalhos de teclado
Criar perfil temporário no Active Directory samba4-21 (2)
Meu Kubuntu não inicia, além do modo de recuperação (no meu dualboot (1)
Site da gontijo simplesmente não abre, ERR_HTTP2_PRO... (3)